Am Bahnof Tayga geht Tanja mit Ajaci Gassi. / At the train station Tayga goes Tanja with Ajaci for walkies.
Tanja Katzer und ihr Hund Ajaci am Bahnhof Tayga. / Tanja Katzer and dog Ajaci at the train station Tayga.
Foto Session am Bahnhof Tayga. Einige der Fahrgäste wollen mit Ajaci fotografiert werden. / Photo session at the railway station Tayga. Some of the passengers want to be photographed with Ajaci.
Denis Katzer und Ajaci steigen in die Transsibirische Eisenbahn. / Denis Katzer and Ajaci get in the trans-Siberian railway
In der Transsibirischen Eisenbahn. Denis Katzer und sein Hund Ajaci. / In the trans-Siberian railway. Denis Katzer and his dog Ajaci
Ein Mädchen hat sich in Ajaci verliebt. / A girl has fallen in love with Ajaci.
Der kleine Hund George und Ajaci freunden sich an. / The small dog George and Ajaci becoming friends.
In der Transsibirischen Eisenbahn treffen wir auf viele Fahrgäste die mt ihren Haustieren reisen. In diesem Fall ist es die Katze namens Kusa. / In the trans-Siberian railway we meet many passengers who travel with their pets. In this case it is the cat called Kusa.
In der Transsibirischen Eisenbahn macht Ajaci viele Freunde. / In the trans-Siberian railway Ajaci makes many friends.
Eine Reisende mit ihrem Hund Somja. / A traveller with her dog Somja.
Um fitt zu bleiben macht Somja Klimmzüge an der Vorhangstange. / To remain fitt Somja makes pull- ups at the curtain pole.
Meine Menschen haben einen Plan wann und wo der Zug anhält. Ganz wichtig hierbei ist, wie lange. Es geht in erster Linie darum dass ich zu meinen Gassi Runden komme. Diese sind zwar nicht so ausführlich wie gewohnt, doch habe ich auf dieser Reise zum Glück niemals einen Überdruck. Was mir meine Menschen vor der Reise nicht erzählt haben ist die Tatsache mich auf halbe Ration zu setzten. Es gibt nur noch Frühstück statt zwei Mahlzeiten am Tag. Das ist schon ein harter Brocken für einen Hund, wenn es den extra Brocken nicht mehr gibt. Ich lasse mir nichts anmerken, ihr wisst ja, ich will dabei sein und dafür habe ich bereits gelernt, gilt es auch die Komfortzone zu verlassen.
Interessante Begegnungen habe ich im Zug ebenfalls. Ein mini Kollege namens George reist mit uns. Der arme Kerl zittert am ganzen Leib als er mich sieht. Er vertraut mir trotzdem sehr schnell als ich ihm sage, ich würde ihn nicht frühstücken, so hungrig bin ich nun auch wieder nicht. Die kleinen Runden auf den Bahnhöfen werden ein wenig kurzweiliger und George verhilft mir zu meinen ersten Russisch Kenntnissen.
Als wir an einem Bahnhof zurück in den Zug kommen, glaube ich meinen Augen nicht trauen zu dürfen. Im Abteil neben uns hat sich eine Katzendame eingenistet. Zugegeben, ein ganz besonders hübsches Exemplar. So weiß wie ich und zusätzlich mit ein paar braunen Akzenten in der Färbung und dem wohl klingenden Namen Kusa. Die Dame reist mit Box. Ich habe allerdings den Eindruck, Madam sitz die meiste Zeit auf Frauchens Schoss.
Besonders beeindruckt hat mich die Begegnung mit einem relativ kleinen, drahtigen, braun-schwarzen Typen. Eigentlich wollte ich ihn gleich mit „Privet kak dela (Hallo wie geht`s) Nacktschnecke“ begrüßen, weil er so kahl ist. Zum Glück habe ich das Maul nicht gleich zu Anfang zu voll genommen. Wie sich schnell rausstellt, hätte ich bei ihm eine dicke Backe riskiert. Somja mit dem Irokesenschnitt mit weißem Kamm trainiert täglich und ist ein wendiger Kumpane. Um sich in der Eisenbahn fit zu halten trainiert er Klimmzüge an der Vorahnstange. Leider reist er nicht lange mit uns, ich hätte gerne mehr von ihm erfahren…
Die Live-Berichterstattung wird unterstützt durch die FirmenGesat GmbH: www.gesat.com und roda computer GmbH www.roda-computer.com Das Sattelitentelefon Explorer 300 von Gesat und das rugged Notebook Pegasus RP9 von Roda sind die Stützsäulen der Übertragung.
« Zurück
Weiter »